المعارضة والصراع اللغوي بين الكاتالونية والبلنسية: ماذا يجب أن تعرف؟

  • يؤثر الصراع بين الكاتالونيين والبلنسية على المعارضة في مجتمع بلنسية.
  • وحكمت المحكمة العليا في عدة مناسبات لصالح التكافؤ بين اللغتين في بعض المسابقات.
  • تقدم بعض المسابقات والقطاعات، مثل الرعاية الصحية، استثناءات للمتطلبات اللغوية.
  • تلعب منظمات مثل منصة اللغة دورًا رئيسيًا في الدفاع عن الحقوق اللغوية في العمليات الانتقائية.

تعارض اللغة

لا أعرف ما إذا كان مجتمع المعارضين لمجتمعات الحكم الذاتي المختلفة على دراية بـ النزاعات اللغوية التي تحدث منذ "الأزل" بين أراضي كاتالونيا وفالنسيا. هذا يندرج في الاختبارات ومتطلبات المعارضة ، وفي حالة عدم وجود اتفاقيات ، يصل الأمر إلى أيدي النقابات والمحاكم.

كما قرأت اليوم في صحيفة ABC الرقمية ، ترفض المحكمة العليا استئناف Generalitat ضد الاعتراف بالكتالونية في المعارضة.. هذه القضية ذات أهمية كبيرة لأنها تؤثر بشكل مباشر على العديد من المعارضين الذين هم في عملية الاختيار لمناصب مختلفة في مجتمع بلنسية. كانت الصراعات اللغوية ثابتة على مر السنين بسبب الجدل حول صحة الشهادات باللغة الكاتالونية مقارنة بالبلنسية.

الصراع التاريخي بين الكاتالونية والبلنسية

الشخص الذي درس مهنة فقه اللغة الكاتالونية وقد تم تقديمه لبعض المعارضات في مجتمع بلنسية ، وفقًا لحكم المحكمة العليا ، سيتم استيفاء المتطلبات المطلوبة من خلال الدعوات لمعرفة اللغة الفالنسية. على الرغم من أن هذا لا يلقى استحسان الجميع.

بالنسبة لكثير من الناس، تعتبر لغة بلنسية والكتالونية لغتين مختلفتين، مع وجود اختلافات ثقافية واجتماعية ولغوية تبرر اختلاف معاملتهما. لكن، تدافع قطاعات أخرى عن أن اللغة الفالنسية هي نوع مختلف من اللغة الكاتالونية، وبالتالي، يجب أن تكون الألقاب الكاتالونية صالحة في مجتمع بلنسية.

وقد أثار هذا الحكم انزعاجًا عميقًا في قطاعات معينة من ولاية فالنسيا، الذين يعتبرون أنه ليس من الصحيح منح قيمة معادلة للمؤهلات من الأقاليم الأخرى عندما تكون معرفة اللغة الفالنسية مطلوبة على وجه التحديد.

معارضة الصراعات اللغوية

التأثير على المعارضة والوظيفة العامة

ولا يقتصر هذا الصراع على المناقشات السياسية أو الأكاديمية فقط. وقد أثر بشكل مباشر على الامتحانات التنافسية للعديد من المناصب في الإدارة العامة. عندما يتعلق الأمر بالممارسة في المناطق الناطقة باللغة الفالنسية في الغالب، من الضروري إثبات المعرفة باللغة الفالنسية من خلال المؤهلات الرسمية.

ويتفاقم الوضع عندما يحاول أحد المرشحين، الحاصل على شهادة في اللغة الكاتالونية، التحقق من صحة لقبه لشغل منصب في مجتمع بلنسية. وقد أدى ذلك إلى مواجهة في المحكمة في مناسبات متعددة، كما حدث في حالة معارضة Generalitat فالنسياناحيث تم قبول معادلة الألقاب الكاتالونية.

رؤية منصة اللغة في عمليات الاختيار

أحد الجوانب المهمة التي يجب تسليط الضوء عليها هو عمل المنظمات مثل منصة لللينجواوالتي أثرت أيضًا على تطور هذا الصراع. هذه المنظمة، التي تناضل من أجل الاعتراف بحقوق المتحدثين باللغة الكاتالونية، رأت أن مواقف مثل تلك التي وقعت في أسبي (أليكانتي) تمثل شكوى مقارنة. في بعض البلديات التي تسود فيها اللغة الإسبانية، لا تفكر الإدارة العامة في إمكانية إجراء امتحانات باللغة الفالنسية، مما أدى إلى شكاوى بشأن التمييز اللغوي.

وفي إحدى الحالات الأكثر شهرة، استنكرت إحدى المعارضات مجلس مدينة آسبي عندما مُنعت من إجراء اختبار اللغة الفالنسية، على الرغم من أن القانون يحمي هذا الاحتمال. هذه الأنواع من الصراعات ليست معزولة، وتتكرر في عدة مواقع، ليس فقط في مجتمع بلنسية، ولكن أيضًا في المناطق المجاورة حيث تشترك الكاتالونية/البلنسية رسميًا.

مستويات بلنسية في المتضادات: المتطلبات والاستثناءات

لقد أدت اللوائح المعمول بها في مجتمع بلنسية إلى زيادة متطلبات إثبات المعرفة باللغة. اعتبارًا من عام 2025، سيكون إلزاميًا اعتماد مستوى C1 من لغة بلنسية للوصول إلى المناصب العليا في الخدمة المدنية في الإدارة العامةوكذلك الأماكن في المجموعة A1 و A2. حاليًا، مطلوب مستوى أدنى، B2، ولكن هذا لن يكون صالحًا اعتبارًا من ذلك التاريخ.

ومع ذلك، فقد تم تحديد بعض الاستثناءات لهذه القاعدة. فقطاع الرعاية الصحية، على سبيل المثال، لا يخضع لنفس المتطلبات التي تخضع لها القطاعات الأخرى. حتى الآن، تقرر أن الأطباء وغيرهم من المهنيين في القطاع الصحي يعتبرون اللغة الفالنسية بمثابة ميزة وليست شرطًا إلزاميًا في الامتحانات التنافسية. لقد كان هذا مصدرًا للنقاش بين القوى السياسية المختلفة، حيث يرى البعض أن نفس المستوى من المعرفة بلنسية يجب أن يكون مطلوبًا في جميع قطاعات الإدارة العامة.

معارضة اللغة البلنسية

الجدل في معارضة إدارة الإطفاء

هناك حالة أخرى توضح هذا الصراع جيدًا وهي حالة المعارضة لقسم الإطفاء في مجتمع بلنسية. أثناء الترويج الداخلي الأخير، عرضت Generalitat الاختبار باللغة الإسبانية فقط، مما سبب انزعاجًا كبيرًا بين المتقدمين الذين أرادوا إجراء الاختبار باللغة الفالنسية. ال منصة لللينجوا تدخلت مرة أخرى، وأبلغت الوضع إلى مكتب الحقوق اللغوية، الذي يناضل من أجل ضمان احترام الحقوق اللغوية للمواطنين في جميع مجالات المجتمع.

وقد أدت هذه القضية، إلى جانب قضايا أخرى مماثلة في اتحاد مقاطعة أليكانتي، إلى مناقشات جديدة حول فرص متساوية للمرشحين الذين يرغبون في إجراء امتحاناتهم باللغة الفالنسية. أدت الأخطاء في الترجمة الآلية للاختبارات، وعدم توفر إصدارات باللغة الفالنسية في بعض الامتحانات الرسمية، إلى خلق شعور بالتمييز بين المتحدثين باللغة الفالنسية.

ردود الفعل السياسية والاجتماعية

وفي المجال السياسي، لم يمر هذا الصراع مرور الكرام. الكيانات مثل نقابة المعلمين وعمال التدريب في بلاد بلنسية (STEPV) أعربوا عن قلقهم بشأن ما يعتبرونه أ "الهجوم على استخدام اللغة الفالنسية في التدريس". وبرأيه، فإن مشروع القانون الذي تروج له بعض القوى السياسية يحاول تقييد استخدام اللغة الفالنسية في التعليم، الأمر الذي قد يكون له عواقب وخيمة على تطبيعها في الحياة العامة وفي مكان العمل.

منظمات أخرى مثل جمعية غونزالو أنايا، وقد استنكرت أن هذه الأنواع من التدابير تحد من حرية اختيار اللغة بالنسبة لأولياء أمور الطلاب، مما يقلل بشكل كبير من عرض التعليم باللغة الفالنسية، مما قد يضعف بشكل غير مباشر وجودها في الأجيال القادمة.

ومع ذلك، ليس كل القطاعات تفكر بنفس الطريقة. وقد أعرب بعض السياسيين عن دعمهم لبعض المرونة في هذه المتطلبات، مما يسمح للمعارضين والمواطنين باختيار اللغة التي يشعرون براحة أكبر معها.

لا يبدو أن هذا النقاش سينتهي في أي وقت قريب. وسوف تستمر المحاكم في لعب دور حاسم في حل بعض هذه الصراعات، كما حدث بالفعل في عدة مناسبات. وفي هذه الأثناء، لا يزال الصراع اللغوي حقيقة واقعة سواء في المعارضة أو في قطاعات أخرى من المجتمع.

إن قضية اللغتين البلنسية والكتالونية في المعارضة ليست سوى جزء واحد من نقاش أوسع حول وضع اللغات الرسمية المشتركة في إسبانيا. يوضح هذا الصراع التوترات التي يمكن أن تنشأ عندما تحاول المناطق المختلفة موازنة هوياتها اللغوية والثقافية مع متطلبات الدولة الأوسع. باختصار، إن الآثار المترتبة على هذه الصراعات مهمة، ليس فقط بالنسبة للمعارضين، ولكن أيضًا لعامة الناس، الذين يلاحظون كيف يظل الحق في اختيار لغة للتواصل في المجال العام محل نزاع.


اترك تعليقك

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها ب *

*

*

  1. المسؤول عن البيانات: ميغيل أنخيل جاتون
  2. الغرض من البيانات: التحكم في الرسائل الاقتحامية ، وإدارة التعليقات.
  3. الشرعية: موافقتك
  4. توصيل البيانات: لن يتم إرسال البيانات إلى أطراف ثالثة إلا بموجب التزام قانوني.
  5. تخزين البيانات: قاعدة البيانات التي تستضيفها شركة Occentus Networks (الاتحاد الأوروبي)
  6. الحقوق: يمكنك في أي وقت تقييد معلوماتك واستعادتها وحذفها.

      بابليتو قال

    الصراع سياسي بحت. نشأت عندما قررت الكاتالونية المستنيرة من قبل برات دي لا ريبا و Mancomunitat الكاتالونية في بداية القرن العشرين توحيد اللهجات التي يتم التحدث بها في المناطق الكاتالونية وجعل هذه المعايير هي الوحيدة للغات المستخدمة في المملكة فالنسيا وجزر البليار. إليك بعض العبارات "الشهيرة" من Prat de la Riba التي تم جمعها في ويكيبيديا:
    "إذا نجحت قومية كاتالونيا في إيقاظ القوى النائمة لجميع الشعوب الإسبانية بمثالها ، فإن القومية الكاتالونية ستكون قد حققت أول عمل إمبريالي لها".
    الجنسية الكاتالونية.
    «الأرض الكاتالونية هي الوطن الكاتالوني ؛ كل الأجيال اختلقته. لذلك يجب أن يكون لكل أمة دولة ، لكن كاتالونيا لديها أيضًا مهمة إمبريالية إطارها الشعوب الأيبيرية من لشبونة إلى نهر الرون ».
    الجنسية الكاتالونية.
    «الكتالونيون ليسوا« سِرقًا أنثروبولوجيًا »، بل« سِرق تاريخي ».»
    "قشتالة" كاتالونيا ليست سوى "قشرة متراكبة ، قشرة تتشقق وتقفز ، تاركة حجر العرق الراسخ سليماً ونقيًا".
    "سؤال. من هو هذا العنصر الأعداء لكاتالونيا والذي يشوه شخصيتها؟ إجابه. إسبانيا."
    خلاصة دكترينا كاتالانيستا ، ص. 509.
    يجب أن تخضع الشعوب البربرية طوعا أو بالقوة. على القوى المتعلمة واجب التوسع في السكان المتخلفين ".
    الجنسية الكاتالونية
    "الاختلافات التي تفصل بين قشتالة وكاتالونيا وكاتالونيا وغاليسيا والأندلس وفاسكونيا كبيرة وتامة وغير قابلة للاختزال."
    الجنسية الكاتالونية.

    عندما أراد الكتالونيون إنشاء الكاتالونية الخاصة بهم ، عرفوا أنه ليس لديهم كتاب كلاسيكيون في لغتهم ، واستخدموا كلاسيكيات اللغة الفالنسية وعصرها الذهبي ، حيث بدأت المشكلة ولن تنتهي حتى تعود المياه إلى مسارهم ، أي فالنسيا هو فالنسيا والكاتالوني مع خبزهم يأكلونه.